Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
Il a survécu à tous les siens.
他家里人都死了, 就他一个人还活着。
On n'est jamais trahi que par les siens.
〈谚语〉祸起萧墙。
On voit souvent les défauts du voisin et non les siens.
人往往只看见别人缺点而看不见自己缺点。
Les cheveux de son frère sont bouclés mais les siens sont raides.
她弟弟头发是卷,而她是直。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它族群?
Il est trahi par les siens.
他被同伙背叛了。
Soyez assuré que le Conseil économique et social accomplira les siens avec Haïti.
请放心,对于海地,经济及社会理事会将发其应有作用。
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens.
叙利亚委员会不能取消或取代委员会工作。
Le représentant d'Israël voit les défauts des autres mais ne voit pas les siens.
色列代表看到了他人缺点,但未看到自身任何缺点。
Elle nous aide à mieux comprendre que les problèmes d'un pays ne sont jamais strictement les siens.
它帮助我们认识到任何国家问题严格地说都不是其自身问题。
Il est plus facile de s'assurer que les autres honorent leurs engagements lorsqu'on honore les siens.
如果一国遵守了自己做出承诺,就更容易确保其他国家也能遵守它们承诺。
Il faut mieux adapter nos institutions aux défis nouveaux et aux mandats actuels qui sont les siens.
我们各机构必须更好地适应应对新,及完成其目前任务。
Il devrait déterminer quels sont les meilleurs programmes et pratiques, les faire siens et les encourager.
它应该设法采纳和鼓励最好措施和方案。
De même, la Syrie, contrairement à Israël, respecte tous les engagements qui sont les siens en vertu du droit international.
与色列相反,叙利亚恪守按照国际法作出各项承诺。
KT aurait alors demandé à Hanaro de relever ses tarifs pour les appels urbains afin de les rapprocher des siens.
在上述会晤中,KT要求Hanaro将其城市间话费水平提高到与KT公司相符或相类似水平。
Personne ne peut se désintéresser des problèmes qui sont les siens ni des problèmes qui lui sont étrangers en apparence.
任何人都不能够轻易摆脱自己问题或是看上去遥远问题。
M. Tadman n'a pas apporté la preuve qu'il a défendu intégralement les droits qui sont les siens en vertu du Code.
Tadman先生没有表明他已根据法则尽其所能地坚持了自己权利。
Le plus grand effort de l'amitié n'est pas de montrer nos défauts à un ami, c'est de lui faire voir les siens.
友情最崇高努力不是对朋友呈现我们缺陷,而是让他看到他缺陷。
Cela a empêché le Conseil de sécurité d'assumer les devoirs et les responsabilités qui sont les siens aux termes de la Charte.
这使安全理事会无法履行《宪章》规定职责。
6 La juridiction nationale, en décidant ainsi de rejeter la demande d'audition des témoins, a exercé des pouvoirs qui étaient les siens.
6 因此,国内法院按其应有权利决定拒绝传讯证人请求。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。